第102章 跑道的起点 (3/4)
捉到了自己儿子这句话里的两个关键词,回头再看了一眼屏幕,刚才没仔细看,现在回看确实,这个视频的弹幕。
好像确实有人提到了什么活动。
下面还有活动标签页。
大体内容,是B站将FATE系列的动画都给整合了起来,做了一个类似“入坑导视”的页面,还开了一个内容悬赏。
征集‘入坑向’解析视频。
“你们班上很多人玩星辰的游戏吗?”
“也没有很多人吧,就两三个,不过还有些人不玩游戏,倒是也看节目。”
关雷从业这么多年,很清楚就自己儿子这种班级,能有两三个人玩游戏,那么放眼整个游戏圈子,在学生群体中的影响力可以说相当大了。
“节目?什么节目?”
“就小晨总的不要做挑战啊”
关小鹏也是难得和父亲聊起自己的爱好,所以很是兴奋,到了电脑边主动打点开了B站。
“现在已经更了两期了,一期国内的,一期日本的两期都好看,不过第一期感觉要自然一些..”
星辰游戏的不要做挑战原定的计划是一个月一期。
只不过这中间又加了一期日本宣发。
这一期的日本版,其实效果还是很不错的。
主要是日本玩家的留言特别搞笑,而且日版的不要做挑战,从不能说《终末战线》四个字,变成了不能说英文。
众所周知,日文中含有大量的英文词汇。
准确的说是日式英语,比如麦当劳,在日语中就是“麦克多哪路多”,谷歌就是“咕咕噜”,篮球是“巴士克菠录”
等等等,这些都是非常日常的词汇,而在实际使用中,日本人实际上用的都是“日式英语”,也就是所谓的假名。
因为日语中含有大量的“英语”单词,因此当这个节目限制“说英语”之后。
几个声优嘉宾直接就不会说话了。
而且终末战线在日文的翻译,虽然汉字写作终末戦线,但是在读的时候,很多玩家都会读作“修马子.北陀莱茵”而不是“修马子.森仙”
其中“修马子”是终末的日文发音,而“北陀莱茵”则是战线的“英文”发音。
楚晨也不知道为什么日本玩家要这么喊,可能是觉得说英文“洋气”一些吧。
不过无论因为什么,反正这个“battle line”在节目中可以说是大杀特杀,一上来花泽香菜介绍节目的时候。
“我是终末战线饰演.”的时候,就触发了一声咘咘。
从这之后。
楚晨手里的“英语裁判铃”就没断过,众人的笑声也就没断过。
从节目效果来说,其实日版的效果相当不错,但关小鹏总觉得里面的姐姐反应都太夸张了,不如国内的真实。
当然,这也只是他个人的感知,班里还有不少男生就很喜欢日版就喜欢看这些
本章未完,请点击下一页继续阅读