227、出发与勃朗特三姐妹 (2/4)
了什么吧!简直就是想打破巴黎文化界的秩序!
也正是在得知米哈伊尔将在英国待上很长一段时间,巴黎文化界的很多人对待米哈伊尔的态度都变得温和了一些,毕竟只要米哈伊尔不是下定决心要跟现有的文学风尚作对,那么很多事情都是可以谈的。
而与此同时,米哈伊尔并未隐藏自己想要用英语在英国写上一批作品的想法。
当这个消息传出去后,巴黎文坛先是震惊和躁动,但很快就有了一些这样的声音:
“他写法语作品都能写的这么好,那么用英语写又算得了什么?”
“话虽如此,但又用一门新的语言进行文学创作,他真的能够写好吗?而且俄国人向来都有学法语的传统,法语水平高深并不奇怪,但俄国人什么时候又对英语感兴趣了?”
“用英语这种劣等语言是创作不出好作品的!”
“那你希望他留在巴黎继续进行创作?”
“.还是让他走吧!要是让他再待上一阵子,他说不定真要爬到更多人的头上去了!”
严格意义上来说,米哈伊尔的成功确实让巴黎文化界的不少人感到难堪,毕竟法国作为欧洲世界的文化中心,一直以来都被视为欧洲的艺术、时尚和思想之都,并且自带一种“权威性”和“先进性”,代表着最新的潮流。
结果事到如今却是一个俄国人想在巴黎掀起新的艺术潮流了
这样的人最好还是有多远就走多远。
而在这些声音中,巴尔扎克的视角显得颇为特殊,差不多就是在米哈伊尔跟巴尔扎克的一次会面中,巴尔扎克在得知这件事情后便有些嫉妒地说道:
“米哈伊尔,这样的话你岂不是能跟伦敦本地的出版商签上合同?要是你写的英语卖的也不错,那你岂不是能收到两个国家的稿费?你在俄国赚钱还不满足,还要来法国赚钱,现在又要去英国赚钱了!”
对于这种话,米哈伊尔只能是摊了摊手,然后安慰巴尔扎克老师道:“我在英国不一定能够成功,只是一次尝试吧,说不定要不了多久就不得不离开了。”
巴尔扎克:“.”
你最好是
尽管巴尔扎克并不看好米哈伊尔的英国之旅,但他还是决定在接下来一段时间里关注一下米哈伊尔在英国的消息。
虽然他现在对米哈伊尔这个年轻人的观感还不错,但说句老实话,比起米哈伊尔的成功,还是米哈伊尔的失败更能让巴尔扎克感到心里暖暖的.
而且比起写,还是跟我合伙一起做生意才更容易发财!
就这样,随着各种事情的发生以及时间的流逝,没过多久,时间便来到了米哈伊尔将要前往英国的这一天。
米哈伊尔在巴黎正式的第一站是老裁缝奥利维尔的裁缝店,而在米哈伊尔离开巴黎的这一天,他同样来到了老裁缝奥利维尔这里,只不过地址已经不是原来那个地址。
而对奥利维尔来说,这段时间的生活简直就跟做梦一样,先是接二连三地接了好几个报酬丰厚的订单,紧接着便是那位频频在报纸上出现的米哈伊尔先生邀请他来一家新的裁缝店工作,工资对于奥利维尔来说更是极为丰厚。
在权衡了一番利弊后,奥利维尔最终选择相信那位温和而有力量的先生,而这一次的话,他显而易见的赌对了,那位先生让他帮忙制作的奇怪衣服竟然真的越来越有市场,而且无论是哪个
本章未完,请点击下一页继续阅读