第113章 移交英国战列舰 (2/4)
了沙漠,什么都没有。我们能卖的,只有技术,只有我们的大脑和双手。”
阿巴斯诺特皱眉:“但这艘战舰……它的技术至少领先欧洲三年。你们本可以开价更高,或者附加政治条件。”
“我们开了价——六百万英镑。这是公平的市场价。”王文武微笑,“至于政治条件……兰芳不需要。我们需要的是钱,是资源,是时间。用技术换钱,用钱换发展时间,用时间换回家的机会。这个逻辑很简单。”
“回家?”
“回到婆罗洲,回到兰芳的故土。”王文武说,“那需要更强大的海军,更完善的工业,更多的人口。而这一切,都需要钱。”
阿巴斯诺特沉默了。他想起三年前在印度洋跟踪“光复号”的那些日夜,想起那艘巨舰不可思议的航速和稳定性。那时他以为兰芳只是个昙花一现的技术暴发户,但现在他明白了——那些人有一个清晰得可怕的目标,而且每一步都走在实现目标的路上。
“所以,‘俄里翁’号只是开始。”阿巴斯诺特说,“你们还会卖更先进的。”
“如果客户需要,而且付得起钱。”王文武没有否认,“少将,时代在变。以前技术是国家的最高机密,但现在……技术正在变成商品。谁掌握了制造技术的能力,谁就掌握了定价权。而我们,正在掌握这种能力。”
舰桥的门被敲响。一个年轻军官探头进来:“少将,仪式时间到了。”
“知道了。”
阿巴斯诺特整理了一下军装,然后向王文武伸出手:“王先生,不管出于什么目的,你们确实造出了一艘伟大的战舰。作为海军军官,我对此表示尊敬。”
两只手握在一起。一个是老牌海军强国的高级将领,一个是新兴国家的商务部长。在1909年10月伦敦的雨中,因为一艘战舰,有了短暂的互相理解。
交接仪式在码头举行。雨小了些,但天空依然阴沉。皇家海军仪仗队整齐列队,军乐队演奏《天佑吾王》。费舍尔勋爵亲自出席——这位海军大臣站在观礼台中央,表情严肃得像在参加葬礼。
王文武代表兰芳签署移交文件,费舍尔代表英国接收。两人握手时,闪光灯亮成一片——几十名记者记录下这个历史性时刻:英国从亚洲国家购买主力舰,这在三百年来还是第一次。
“王先生。”费舍尔在握手时低声说,“下一艘,我们要燃油锅炉版。”
“那需要重新设计,价格会贵很多。”王文武同样低声回应。
“钱不是问题。问题是时间——我要在1912年之前拿到船。”
“如果现在签约,1911年底可以交付。”
费舍尔的眼睛亮了一下,但很快恢复严肃:“具体条款,让下面的人谈。但我要你一个承诺——给英国的技术,不能比给德国的差。”
王文武微笑:“勋爵阁下,每个客户得到的都是量身定制的产品。性能差异取决于预算和需求,而不是国籍。”
这话说得很艺术:我没承诺一样,但也没说不一样。
费舍尔盯着他看了两秒,然后也笑了,那是老政治家看透一切的笑:“你很会说话,年轻人。好了,去应付记者吧。他们的问题会很多。”
确实很多。
仪式一结束,记者们就围了上来。问题像雨点一样砸来:
&nb
本章未完,请点击下一页继续阅读